SIA. Sistema d'Informació Acadèmica

CA0940 - Tècniques de Producció de Doblatge i Subtitulació

Curs 4 - Semestre 1

Temari

Temari

1. La Traducció Audiovisual
. Les modalitats de traducció audiovisual
. La professió: el mercat de la subtitulació i el doblatge

2. La subtitulació
. Introducció a la història de la subtitulació
. Convencions professionals de la subtitulació
. Pràctiques de subtitulació
. La sincronia: ús de programes informàtics de subtitulació

3. El doblatge
. La cadena del doblatge: el procés industrial i empresarial
. Convencions professionals del doblatge
. La dramatització dels diàlegs, la llengua del doblatge, l'oralitat prefabricada
. L'ajust: la sincronia fonètica, cinèsica i la isocronia
. Pràctiques de doblatge

4. El material de treball: paràmetres gràfics de la retolació. Naturalesa física i característiques del so.

5. La captació de so: micròfons. Planificació del so. So directe. So de referència, playback.

6. Psicoacústica: l'escolta i l'acústica. L'estudi de doblatge: equips i funcions.

7. Taula de mescles, calibrat, equalització i mescla. Plans sonors.

8. Monitoratge. Altaveus. Llenguatge sonor. Sincronia. Diegesi.

9. La banda sonora. Paraula, música i efectes.

10. Digitalització. Suports i formats. Programari. Gravació. Compactat final.

11. El discurs sonor. Informatius, animació i dramàtics.

Universitat Jaume I CIF: Q-6250003-H Av. Vicent Sos Baynat, s/n 12071 Castelló de la Plana, Espanya
Tel.: +34 964 72 80 00 Fax: +34 964 72 90 16